哈囉,歡迎來到我的部落格!許多學生問我是否有臉書。答案是我沒有,而且我也不喜歡Facebook!所以我製作了這個網站,要與大家分享我的興趣,以及我在台灣的生活。在這裡,我還會討論歌曲音樂、電影、字彙、文法、英文常犯錯誤與學習英語的小竅門。希望你們不僅覺得這網站很有趣,更能幫助你我,一起來創造一個好用的線上英語互動園地。

2011年3月27日 星期日

Common Error

besides


'Besides' is usually used wrongly in Taiwan. Many people think it means the same as 'in addition', or in Chinese 此外.   It does not mean this.

In fact, 'besides' is very difficult to use correctly, so my advice is not to use it at all. Instead, when you want to say 此外, say 'Besides that', or 'Also'. 'In addition' is too formal for speaking, but is ok for writing.

I think going abroad is the best option for a vacation. It's more exciting. Besides, you can broaden your mind = INCORRECT.

I think going abroad is the best option for a vacation. It's more exciting. Besides that, you can broaden your mind = CORRECT.

I think going abroad is the best option for a vacation. It's more exciting. Also, you can broaden your mind = CORRECT.


沒有留言:

張貼留言